Раздел "Аудирование" в ЕГЭ по английскому языку
В соответствии со Спецификацией контрольных измерительных материалов для проведения в 2015 году единого государственного экзамена по ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ подготовленной Федеральным государственным бюджетным научным учреждением «ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ» и опубликованной на сайте fipi.ru, в разделе "Аудирование" проверяется сформированность умений понимания как основного содержания звучащих текстов, так и полного понимания соответствующих текстов. В разделе «Аудирование» представлены задания, относящиеся к трем разным уровням сложности. Раздел 1 («Аудирование») содержит 9 заданий. Рекомендуемое время на выполнение заданий раздела 1 составляет 30 минут.
В соответствии с Кодификатором элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников образовательных организаций для проведения единого государственного экзамена по АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ, в Перечень элементов содержания, проверяемых на едином государственном экзамене по английскому языку, раздел "Аудирование", входит:
Аудирование (длительность звучания одного текста – до 3–4 минут)3.1 Понимание на слух основного содержания несложных
звучащих текстов монологического и диалогического
характера в рамках изучаемых тем (прогноз погоды,
объявления, программы теле- и радиопередач, интервью,
репортажи, фрагменты радиопередач)
3.2 Выборочное понимание на слух необходимой информации в
объявлениях, информационной рекламе, значимой/запра-
шиваемой информации из несложных аудио- и видеотекстов
3.3 Полное понимание текстов монологического и
диалогического характера в наиболее типичных ситуациях
повседневного и элементарного профессионального
общения
В соответствии с Переченем требований к уровню подготовки выпускников, достижение которых проверяется на едином государственном экзамене по английскому языку,
Знания, умения и навыки, проверяемые на ЕГЭ в разделе "Аудирование"
ЗНАТЬ/ПОНИМАТЬ:
1.1 языковой лексический материал:1.1.1 значения лексических единиц, связанных с изученной
тематикой и соответствующими ситуациями общения (см.
подраздел «Предметное содержание речи» в разделе 1
кодификатора);
1.1.2 значения оценочной лексики;
1.1.3 П значения идиоматической лексики в рамках изученных тем;
1.1.4 значения реплик-клише речевого этикета, отражающих
особенности культуры страны/стран изучаемого языка;
1.2 языковой грамматический материал:
1.2.1 значение изученных грамматических явлений (см. подраздел
«Грамматическая сторона речи» в разделе 1 кодификатора);
1.2.2 значение видо-временных форм глагола;
1.2.3 значение неличных и неопределенно-личных форм глагола;
1.2.4 значение глагольных форм условного наклонения;
1.2.5 значение косвенной речи/косвенного вопроса;
1.2.6 значение согласования времен;
1.2.7 П средства и способы выражения модальности;
1.2.8 П средства и способы выражения условия;
1.2.9 П средства и способы выражения предположения;
1.2.10 П средства и способы выражения причины;
1.2.11 П средства и способы выражения следствия;
1.2.12 П средства и способы выражения побуждения к действию;
1.3 страноведческую информацию из аутентичных
источников, сведения о стране/странах изучаемого
языка:
1.3.1 сведения о культуре и науке;
1.3.2 сведения об исторических и современных реалиях;
1.3.3 сведения об общественных деятелях;
1.3.4 сведения о месте в мировом сообществе и мировой культуре;
1.3.5 сведения о взаимоотношениях с нашей страной;
1.4 языковые средства и правила речевого и неречевого
поведения в соответствии со сферой общения и
социальным статусом партнера.
УМЕТЬ:
2.2 Аудирование
2.2.1 Понимать основное содержание различных аутентичныхпрагматических и публицистических аудио- и видеотекстов
соответствующей тематики
2.2.2 Извлекать необходимую/запрашиваемую информацию из
различных аудио- и видеотекстов соответствующей
тематики
2.2.3
Полно и точно понимать высказывания собеседника в
распространенных стандартных ситуациях повседневного
общения
2.2.4 Отделять главную информацию от второстепенной,
выявлять наиболее значимые факты
2.2.5 Определять тему звучащего текста
2.2.6 П Выявлять факты/примеры в соответствии с поставленным
вопросом/проблемой
2.2.7 П Обобщать содержащуюся в тексте информацию, определять
свое отношение к ней
2.6 Компенсаторные умения
2.6.1 Пользоваться языковой и контекстуальной догадкой причтении и аудировании
2.6.2 Прогнозировать содержание текста по заголовку/началу
текста, использовать текстовые опоры различного рода
(подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения,
комментарии, сноски)
2.6.3 Игнорировать лексические и смысловые трудности, не
влияющие на понимание основного содержания текста
2.6.4 Использовать переспрос и словарные замены в процессе
речевого общения
2.6.5 П Использовать перифраз/толкование, синонимы,
эквивалентные замены для дополнения, уточнения,
пояснения мысли
Комментариев нет:
Отправить комментарий